Саветник за културу Амбасаде Исламске Републике Иран Мохамад Хосеин Наими, заједно са представником Фондације Са’ди проф. др Саидом Сафаријем и професорком персијског језика госпођицом Бојаном Девић, састао се и разговарао са директорком Филолошке гимназије Драганом Ћећез Иљукић, у четвртак, 4. јуна 2026. године, у просторијама ове школе.
Током састанка, директорка Филолошке гимназије, објашњавајући опште образовне активности школе, поменула је наставу персијског језика као изборног предмета од 2015. године. Саветник за културу је потом нагласио потребу за повећањем квантитета и квалитета наставе персијског језика и покренуо питања у вези са тим. Као одговор, директорка Ћећез Иљукић је нагласила важност коришћења вишенаменских филмова и клипова за упознавање ученика са персијским језиком и књижевношћу, као и стрипова или илустрованих прича као атрактивног алата за нове генерације.
Након састанка, посетили су уводни час персијског језика, како би учествовали у програму упознавања са персијским језиком и књижевношћу за ученике за наредну школску годину. На почетку часа, госпођица Девић се представила ученицима као професорка персијског језика. Затим је приказан снимак на српском језику, укључујући увод у персијски језик и књижевност, који су припремили студенти који уче персијски језик (са фокусом на др Сафарија), у којем су објашњени различити аспекти персијског језика и књижевности. Затим су три студента представила персијски језик и књижевност користећи PowerPoint презентацију.
На овом часу поменуте су следеће теме: резиме историје Ирана и његових историјских периода, персијски језик (персијско писмо и азбука), иранска књижевност, језичке сличности између персијског и српског језика, разлика између персијског и арапског језика, писмо здесна налево, земље које говоре персијски, заједничке речи између персијске и српске поезије, значај персијске поезије и њених најпознатијих стваралаца (Фердоси, Сади, Хајам, Руми), и персијски као језик мира, пријатељства и љубави.
На крају часа, саветник за културу, уз похвалу и захвалност учесницима, представио је Иран кроз три стуба: древну историју, етничку разноликост и персијски језик и књижевност, и нагласио да је учење персијског језика заправо увод у културу и цивилизацију са дугом историјом.




