fbpx

بزرگداشت حافظ شیرازی شاعر بزرگ ایرانی در بلگراد

شب شعر حافظ

57

سرجان مارکوویچ، رئیس انجمن ادبی “کاروانسرا” در ابتدای این برنامه در سخنانی با اشاره به سفر خود به ایران و شهر شیراز به علاقمندی ایرانیان به شعر و ادب اشاره کرد و اظهار داشت «آنچه برایم جای شگفتی و در عین حال تامل داشت، آنکه ایرانیان از اقصای نقاط کشور به آرامگاه حافظ در شیراز می روند، در آنجا شعر می خوانند و فضای ادبی و روحانی خاصی بوجود می آید که من مشابه آن را در هیچ جای جهان ندیده ام».

 وی که خود نویسنده، ناشر و جهانگرد است ضمن قدردانی از رایزنی فرهنگی کشورمان برای برپایی این مراسم در انجمن ادبی کاروانسرا گفت :«اعضای این انجمن عمدتا از فرهیختگان و علامندان به آشنایی با فرهنگ و ادبیات جهان هستند و در این مرکز هر ماه جلسه نقد و بررسی و گفتگوی فرهنگی برگزار می شود. اکنون این افتخار را داریم که برنامه آشنایی با ادبیات و مفاخر ایران را با حافظ، شاعر بزرگ ایرانی آغاز کنیم.» وی ابراز امیدواری کرد که سلسله نشست های دیگری را محوریت آشنایی با فرهنگ و ادبیات ایران در این انجمن برگزار شود

در ادامه، مهدی شیرازی، رایزن فرهنگی کشورمان در ابتدا پس از قرائت غزلی از دیوان خواجه شیراز، به معرفی ابعاد شخصیتی و ادبی حافظ پرداخت و اظهار داشت: «حافظ، درخشانترین ستاره فرهنگ فارسی است. در طول این چند قرن تا امروز هیچ شاعری به قدر حافظ در اعماق و زوایای ذهن و دل ملت ما نفوذ نکرده است. او شاعر تمامی قرنهاست و همه قشرها از عرفای مجذوب جلوه های الهی تا ادیبان و شاعران خوش ذوق تا مردم معمولی هر کدام در حافظ، سخن دل خود را یافته اند و به زبان او شرح وصف حال خود را سروده اند». وی به اشاره به محبوبیت شعر حافظ در میان ایرانیان و نیز علاقمندی به غزلیات حافظ افزود: «بی تردید آنچه موجب ماندگاری و جاودانگی شعر حافظ در طی قرن ها شده است، تجلی آموزه های، دینی، معنوی و عرفانی در غزلیات وی بوده و از آنجاییکه این موضوعات مطابق و مرتبط با فطرت و سرشت آدمی است، برای همیشه ماندگار شده است. درونمایه اصلی غنای شعر حافظ، تاسی و توجه او به آموزه های دینی و در صدر آن، قرآن کریم است که خود در جای جای دیوان، به صراحت و با افتخار به آن اشاره می کند و شعر حافظ خصوصیت های زیادی نظیر قدرت تصویرها، شورآفرینی، سرشار از مضامین ، کم گویی و گزیده گویی، موسیقی الفاظ حافظ و گوش نوازی کلمات، روانی و رسایی، به کار بردن معانی رمزی و کنایی است».

رایزن فرهنگی کشورمان در ادامه به موضوع «حافظ در نگاه شاعران و نویسندگان غربی» پرداخت و ضمن اشاره به تاثیرپذیری گوته، فیلسوف بزرگ آلمانی، از حافظ، آرای برخی از نویسندگان از جمله ثورو و رالف امرسون، نیچه، فیتز جرالد  و ای جی باربری را در خصوص حافظ قرائت کرد.

سخنران دیگر این مراسم، سعید صفری، استاد زبان فارسی دانشگاه بلگراد بود که با موضوع «حافظ و جریان سازی ادبی و هنری در تاریخ فرهنگی ایران» سخنرانی نمود.

وی در ابتدا با طرح این پرسش که چرا حافظ و شعر او پس از قرن ها همچنان مورد اقبال و علاقه ایرانیان است اظهار داشت: « شاید بتوانیم سه دلیل برای این موضوع بیان کنیم، نخست، استواری زبان فارسی است که پس از طی دوران تطور خود از فارسی باستان به میانه و سپس فارسی جدید، ساختارهای دستوری آن به گونه ای استوار مانده که فارسی زبانان قابلیت دسترسی به متون اصلی حتی تا هزار سال پیش، از جمله شاهنامه فردوسی، را دارند و از این رو، فارسی زبانان بدون زحمت به راحتی شعر حافظ را همانگونه که خود وی سروده، می خوانند و می فهمند. در این باره البته باید توجه داشت که حافط نیز غزلیاتش را همچون هنرمندی صنعتگر، میناگری کرده و معانی و صورخیال را به زیبایی به کار برده است. دلیل دوم که بی تردید مهمترین است، اتکاء حافظ به قرآن و بیان پر رمز و راز امور متعالی در غزلیات است که به خوانش پذیری گسترده ای نیز انجامیده است و سومین عامل، جریان سازی فرهنگی و هنری است که شعر  و کلام حافظ همانند چشمه ای جوشان، موجب خلق آثاری هنری فاخری در حوزه های مختلف از جمله نقاشی، مینیاتور، خوشنویسی و موسیقی شده است».

وی در ادامه به موضع اشارات و کنایات عارفانه در شعر حافظ پرداخت و توضیحاتی در خصوص مفهوم «رند و رندی» در شعر حافظ ارایه نمود.

در ادامه این مراسم، به سوالات برخی از حاضران پاسخ داده شد و چند کلیپ از نماهای حافظیه با قطعاتی موسیقی سنتی پخش شد و در انتها، چند غزل برای حاضران قرائت شد.

ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.