У недељу 20. октобра уз учешће око 500 директних излагача, од којих око 60 иностраних из двадесетак земаља са четири континента, почео је 64. по реду Међународни београдски сајам књига под мотом „Писмо = Глава“.
На више од 30.000 метара квадратних сајамског простора, поред домаћих излагача, своје издаваштво представљају и Босна и Херцеговина, Хрватска, Македонија, Италија, Иран, Русија, Турска, Кина, Белорусија, Швајцарска, Алжир, Мароко, Тунис и Албанија. Почасни гост овогодишњег Сајма књига је Египат који ће кроз низ пригодних програма представити своју књижевност, традиционалну музику, кинематографију и рукотворине. Бројни инострани гости, писци, преводиоци и издавачи ће на овогодишњем Сајму књига учинити част организаторима и љубитељима књижевности у Србији. Гости овогодишњег сајма биће Дејвид Ван из САД, Нермин Јилдирим из Турске, Сергеј Шаргунов из Русије и Лаура Синтија Черњаускајте из Литваније.
Културни центар амбасаде Исламске Републике Иран и ове године је присутан на Сајму књига, а у сарадњи са Организацијом за културне сајмове Ирана. Да подсетимо, Иран је био почасни гост 61. Међународног београдског сајма књига 2016. године.
Ове године гост Културног центра Ирана на Београдском сајму књига је најпознатији и најпревођенији ирански писац за децу Хушанг Моради Кермани, чије је дело „Маџидове приче“ преведено на српски језик и излази из штампе у сарадњи с предузећем „Службени гласник“ . Промоција ове књиге биће одржана у уторак 22. октобра у 11 часова у сали „Васко Попа“.
„Маџидове приче“ је аутобиографска збирка кратких прича која се бави свакодневним животом разиграног дечака са главом у облацима, који воли књижевност и живи са својом баком. Кроз двадесет и две приче збирка прати одрастање главног јунака, Маџида, који као сироче живи са баком у граду Керману у Ирану. Маџид жели на открије себе и свет који га окружује, али да би то постигао, он мора да разбије опсаду света одраслих и доскочи његовим једностраним настојањима да себи прилагоди младе нараштаје. Његово одрастање, углавном испуњено одрицањем, проткано је разним авантурама, згодама и незгодама. Вођен дечачким жељама, Маџид је прави магнет за неприлике и нежељене ситуације, али и мајстор да се из њих извуче. Његова сналажљивост да духовито и дечачки искрено превазиђе немаштину или препреке наметнуте од стране ауторитета, никога не оставља равнодушним, што ову збирку сврстава у штива која се читају у једном даху. Почетком деведесетих година прошлог века у Ирану је по овој збирци снимљена и култна истоимена серија, која се радо гледа и дан-данас.
На штанду Ирана присутна је и Литерарна агенција „Круг Мина“ (Mina Circle Literary Agency) из Ирана, а у циљу успостављања контаката и ради будуће сарадње са српским издавачима.
Културни центар Ирана и Организација за културне сајмове Ирана заједничким наступом представиће публици више од 400 издања из области књижевности за децу и омладину, прозе, поезије, иранологије, уметности и религије. Међу њима, заинтересованима за иранску културу и цивилизацију на располагању је и око 70 наслова у издању Културног центра Ирана у преводу на српски језик.
У оквиру учешћа Ирана на овогодишњем сајму књига у плану је и низ пратећих активности: потписивање Меморандума о уступању изложбеног простора између Београдског сајма књига и Техеранског сајма књига; промоција најновијег издања „Маџидове приче“; сусрети аутора књиге „Маџидове приче“ Хушанга Моради Керманија са студентима персијског језика на Филолошком факултету, полазницима курса персијског језика у Вишој туристичкој школи и српским писцима; консултације са српским издавачима по питању преноса ауторских права; представљање иранске издавачке делатности на српском и енглеском језику; представљање Техеранског сајма књига страним издавачима у циљу њиховог учешћа на овој манифестацији; представљање плана подршке иранског Министарства културе и исламске упуте.
Врата 64. Међународног београдског сајма књига отворена су до недеље 27. октобра.